Fiche correcteur
Marie-Françoise COGOREUX – Correctrice de manuscrits
Retraitée du secteur privé (42 ans d’activité dans les domaines de la traduction technique et de l’administration des ventes), j’ai suivi la formation de l’École Française de Lecteur-Correcteur et j’ai créé ma micro-entreprise fin 2022.
Outre la préparation de copie, la correction sur épreuves et la révision de documents traduits, j’aime particulièrement accompagner les auteurs dans leur réécriture. Certains d’entre eux n’ont pas bénéficié de prestations professionnelles lors de leur première édition et proposent à leur lectorat des textes émaillés d’incorrections. Je les aide donc à améliorer leurs textes afin qu’ils aient une chance d’accéder à des maisons d’édition dignes de ce nom.
Pour ce qui est de mon intérêt pour les publications territoriales, je suis convaincue qu’au-delà de leur rôle informatif, les magazines d’information sont des vecteurs de transmission de la langue française. Compte tenu de leur diffusion à plusieurs milliers d’exemplaires, offrir des contenus irréprochables à un large lectorat est un beau défi, même si cette correction est a priori moins « noble » que celle d’un roman.
Contact Information
- Certification Voltaire 2022 – Niveau Expert 973/1000
- Certificat de Traductrice Technique (EDVENN) 2021 – Mention Bien
- Maîtrise LEA (Langues Étrangères Appliquées) Anglais- Allemand.
- D.C.L. (Diplôme de Compétences en Langues) Italien – Niveau C1
Lectrice-correctrice du magazine semestriel d’information Le Bastilien,
Lectrice-correctrice chez Librinova,
Accompagnement à la réécriture de plusieurs écrivains régionaux.