Après 17 ans à diriger les traductions pour le groupe éditorial Libella (Buchet-Chastel, Phébus, Delpire and Co, Les Cahiers dessinés), Aurélie Bontout-Roche a récemment intégré l’European Union Prize for Literature en tant que « International Project Manager for Publishers and Agents ». Son objectif principal est de promouvoir la visibilité des auteurs lauréats du prix.
Aurélie Bontout-Roche embrasse une nouvelle aventure professionnelle après son départ de Libella
Aurélie Bontout-Roche a partagé sur ses réseaux sociaux : « C’est une nouvelle aventure qui m’enchante et vous pourrez en savoir plus en MP ou en me demandant mes nouvelles coordonnées pro ». Après avoir dirigé les traductions pour le remarquable groupe éditorial Libella, riche en joyaux littéraires internationaux, elle tourne désormais la page. Elle quitte les ambiances animées et lumineuses des cafés de la rue des Canettes pour se promener sous les tilleuls verts, convaincue de poursuivre la construction de ponts bi-nationaux (voire plus) dans un nouveau chapitre professionnel passionnant et stimulant.
Elle profite de l’occasion pour exprimer sa reconnaissance : « Je remercie les nombreuses traductrices et nombreux traducteurs présents sur ce mur, avec qui j’ai eu le privilège de travailler sur tant d’aventures éditoriales passionnantes (et ce n’est pas fini, je compte sur vous…). Merci également à tous les éditeurs, agents, instituts culturels, festivals et professionnels de l’édition qui m’ont aidée à évoluer dans ce métier. Nous aurons l’occasion de prolonger notre collaboration, pour notre plus grand bonheur ! »
Aurélie Bontout-Roche fait désormais partie des sept membres du jury du prix, aux côtés de Andrei Kourkov, Elena Loewenthal, Kostas Spatharakis, Daniel Medin, Raluca Selejan et Tauno Vahter.
L’European Union Prize for Literature : Célébrer la diversité littéraire européenne
Le Prix de Littérature de l’Union Européenne (EUPL), soutenu par le programme Europe Créative de l’Union Européenne et porté par un consortium incluant la Federation of European Publishers (FEP) et la Fédération européenne des libraires (EIBF), est une initiative annuelle qui distingue les nouveaux talents de la fiction en Europe. Son objectif est de mettre en avant la créativité et la diversité de la littérature contemporaine européenne, de stimuler la diffusion des œuvres à travers le continent, et de susciter un intérêt accru pour les écrits littéraires provenant de diverses nations.
Chaque cycle de trois ans, l’EUPL met en lumière 41 écrivains remarquables à travers l’Europe. Depuis la refonte de son organisation en 2022, un jury européen de sept membres sélectionne chaque année un lauréat ainsi que cinq mentions spéciales, dévoilées lors de la Foire du Livre de Bruxelles le 4 avril.
Depuis ses débuts en 2009, l’EUPL a récompensé 176 auteurs. Les œuvres des lauréats sont promues afin d’atteindre un public international plus large, transcendant les frontières nationales et linguistiques.
En 2024, le jury a sélectionné 13 finalistes en mars dernier : Aleks Farrugia (Malte), Arbia Braham (Tunisie), Bojan Krivokapić (Serbie), Daina Tabūna (Lettonie), Deniz Utlu (Allemagne), Gabriela Ruivo (Portugal), María Elísabet Bragadóttir (Islande), Puskás Panni (Hongrie), Rita Petro (Albanie), Sholeh Rezazadeh (Pays-Bas), Theis Ørntoft (Danemark), Tina Vrščaj (Slovénie), Todor Todorov (Bulgarie).